יָקַר | hébreu | 3365 | yaqar | célèbre, précieuse, cher, avoir du prix, impénétrable, rare, rarement, estimer |
יָקֹשׁ | hébreu | 3369 | yaqosh | piège, tendre un piège, enlacer, oiseleur |
יָקְשָׁן | hébreu | 3370 | Yoqshan | Jokschan = "celui qui piège" |
יָקְתְאֵל | hébreu | 3371 | Yoqthe’el | Joktheel = "la bénédiction de Dieu" |
יָרֵא | hébreu | 3372 | yare’ | avoir peur, craindre, frayeur, s'effrayer, affreux, terrible, redoutable, digne, respecter, révérer, ... |
יָרֵא | hébreu | 3373 | yare’ | craindre, redouter, avoir peur, craintif, avoir de la retenue |
יִרְאָה | hébreu | 3374 | yir’ah | crainte, craindre, effrayant, terreur |
יִרְאוֹן | hébreu | 3375 | Yirown | Jireon = "celui qui craint" |
יִרְאִיָּיה | hébreu | 3376 | Yir’iyayh | Jireija (Angl. Irijah) = "l'Éternel voit, ou pourvoit" |
יָרֵב | hébreu | 3377 | Yareb | Jareb |
יְרֻבַּעַל | hébreu | 3378 | Yerubba‘al | Jerubbaal = "que Baal plaide" |
יָרָבְעָם | hébreu | 3379 | Yarob‘am | Jéroboam = "le peuple devient nombreux" |
יְרֻבֶּשֶׁת | hébreu | 3380 | Yerubbesheth | Jérubbéscheth = "que la honte plaide" |
יָרַד | hébreu | 3381 | yarad | descendre, s'abattre, abaisser, transporter, porter, apporter, tomber, s'éloigner, ôter, démonter, présenter, succomber, ... |
יֶרֶד | hébreu | 3382 | Yered | Jéred = "descente" |
יַרְדֵּן | hébreu | 3383 | Yarden | Jourdain (Angl. Jordan) = "celui qui descend" |
יָרָה | hébreu | 3384 | yarah | élever, informer, enseigner, indiquer, instruction, instruire, montrer, se signaler, arroser, répandre, pluie, maître, direction, percer, lancer, tirer des flèches, traits, archers, ... |
יְרוּאֵל | hébreu | 3385 | Yeruw’el | Jeruel = "enseigné par Dieu" |
יָרוֹחַ | hébreu | 3386 | Yarowach | Jaroach = "nouvelle lune" |
יָרוֹק | hébreu | 3387 | yarowq | ce qui est vert |
יְרוּשָׁא | hébreu | 3388 | Yeruwsha’ | Jeruscha (Angl. Jerushah ou Jerusha) = "qui dépossède" |
יְרוּשָׁלַם | hébreu | 3389 | Yeruwshalaim | Jérusalem = "fondement de la paix" |
יְרוּשְׁלֵם | hébreu | 3390 | Yeruwshalem (Chaldéen) | Jérusalem = "fondement de la paix" |
יְרַח | araméen | 3393 | yerach | mois |
יָרֵחַ | hébreu | 3394 | yareach | lune |
יֶרַח | hébreu | 3392 | Yerach | Jérach = "nouvelle lune" |
יֶרַח | hébreu | 3391 | yerach | mois, lune |
יְרֵחוֹ | hébreu | 3405 | Yeriychow | Jéricho = "ville de la lune" ou "ville des palmiers" |
יְרֹחָם | hébreu | 3395 | Yerocham | Jerocham = "qui montre de la pitié", "qui trouve de la miséricorde" |
יְרַחְמְאֵל | hébreu | 3396 | Yerachme’el | Jerachmeel = "puisse Dieu avoir pitié" |
יְרַחְמְאֵלִי | hébreu | 3397 | Yerachme’eliy | Jerachmeélites |
יַרְחָע | hébreu | 3398 | Yarcha‘ | Jarcha = "le mois du premier quartier de la lune" |
יָרַט | hébreu | 3399 | yarat | perdition, précipiter |
יְרִיאֵל | hébreu | 3400 | Yeriy’el | Jeriel = "enseigné par Dieu", "Dieu voit" |
יָרִיב | hébreu | 3401 | yariyb | adversaires, ennemis |
יָרִיב | hébreu | 3402 | Yariyb | Jarib = "il (Dieu) lutte, combat, intercède" |
יְרִיבַי | hébreu | 3403 | Yeriybay | Jeribaï = "l'Éternel plaide", "mes disputes" |
יְרִיָּה | hébreu | 3404 | Yeriyah | Jerija (Angl. Jerijah ou Jeriah) = "enseigné par l'Éternel" |
יְרֵימוֹת | hébreu | 3406 | Yeriymowth | Jerémoth (Angl. Jerimoth ou Jeremoth) = "Il est très haut", "enflé" |
יְרִיעָה | hébreu | 3407 | yeriy‘ah | tapis, tente, pavillon, couverture |
יְרִיעוֹת | hébreu | 3408 | Yeriy‘owth | Jerioth = "rideaux" |
יָרֵך | hébreu | 3409 | yarek | cuisse, hanche, pied, ventre, le côté, être issu de |
יַרְכָּה | araméen | 3410 | yarka’ | cuisses |
יְרֵכָה | hébreu | 3411 | yerekah | limite, le fond, extrémité, le côté, l'intérieur, les profondeurs |
יַרְמוּת | hébreu | 3412 | Yarmuwth | Jarmuth = "une hauteur" |
יְרֵמַי | hébreu | 3413 | Yeremay | Jerémaï = "mes exaltations" |
יִרְמְיָה | hébreu | 3414 | Yirmeyah | Jérémie (Angl. Jeremiah) = "celui que l'Éternel a désigné" |
יָרַע | hébreu | 3415 | yara‘ | déplaire, déplaisir, à regret, sans pitié, attristé, peiner, faire du mal, mauvais, pâture, être puni, effroi, indigné |
יִרְפְּאֵל | hébreu | 3416 | Yirpe’el | Jirpeel (Angl. Irpeel) = "Dieu guérit" |
יָרַק | hébreu | 3417 | yaraq | cracher (au visage) |
יֶרֶק | hébreu | 3418 | yereq | vert, verte, verdure |
יָרָק | hébreu | 3419 | yaraq | potager, tendre, herbe |
יֵרָקוֹן | hébreu | 3420 | yeraqown | nielle, gangrène, pâle |
יָרְקְעָם | hébreu | 3421 | Yorqe‘am | Jorkeam = "le peuple se répand" |
יְרַקְרַק | hébreu | 3422 | yeraqraq | verdâtre, jaune |
יָרַשׁ | hébreu | 3423 | yarash | possession, posséder, héritier, hériter, périr, détruire, chasser, propriété, s'emparer, conquête, conquérir, soumettre, se rendre maître, ... |
יְרֵשָׁה | hébreu | 3424 | yereshah | se rendre maître |
יְרֻשָּׁה | hébreu | 3425 | yerushah | prendre possession, héritage, propriété, posséder |
יֵשׁ | hébreu | 3426 | yesh | être, avoir, permettre, daigner, vouloir, posséder, exister, ... |
יָשַׁב | hébreu | 3427 | yashab | habiter, demeurer, être établi, assis, habitants, se fixer, rester, ... |
יֹשֵׁב בַּשֶּׁבֶת | hébreu | 3429 | Yosheb bash-Shebeth | Joscheb-Basschébeth = "qui demeure dans le repos" |
יֶשֶׁבְאָב | hébreu | 3428 | Yesheb’ab | Jeschébeab = "demeure du père" |
יִשְׁבוֹ בְנֹב | hébreu | 3430 | Yishbow be-Nob | Jischbi-Benob = "sa demeure est en Nob" |
יִשְׁבַּח | hébreu | 3431 | Yishbach | Jischbach (Angl. Ishbah) = "il rend grâces" |
יָשֻׁבִי | hébreu | 3432 | Yashubiy | Jaschubites |
יָשֻׁבִי לֶחֶם | hébreu | 3433 | Yashubiy Lechem | Jaschubi-Léchem = "celui qui retourne le pain" |
יָֽשָׁבְעָם | hébreu | 3434 | Yashob‘am | Jaschobeam = "que le peuple retourne" |
יִשְׁבָּק | hébreu | 3435 | Yishbaq | Jischbak (Angl. Ishbak) = "il libère" |
יָשְׁבְּקָשָׁה | hébreu | 3436 | Yoshbeqashah | Joschbekascha (Angl. Joshbekashah) = "assis dans la dureté" |
יָשׁוּב | hébreu | 3437 | Yashuwb | Jaschub = "il reviendra" |
יִשְׁוָה | hébreu | 3438 | Yishvah | Jischva (Angl. Ishuai ou Isuah) = "il ressemblera" |
יְשוֹחָיָה | hébreu | 3439 | Yeshowchayah | Jeschochaja = "l'Éternel humilie" |
יִשְׁוִי | hébreu | 3440 | Yishviy | Jischvi (Angl. Ishui, Ishuai, Isui, Jesui) = "il me ressemble" |
יִשְׁוִי | hébreu | 3441 | Yishviy | Jischvites |
יֵשׁוּעַ | araméen | 3443 | Yeshuwa‘ | Josué = "il est sauvé" |
יֵשׁוּעַ | hébreu | 3442 | Yeshuwa‘ | Josué, Jéschua (Angl. Jeshua) = "l'Éternel est salut" |
יְשׁוּעָה | hébreu | 3444 | yeshuw‘ah | secours, délivrance, sauver, salut, bonheur, secourir, victoire délivrer |
יֶשַׁח | hébreu | 3445 | yeshach | la faim |
יִשְׁחָק | hébreu | 3446 | Yitschaq | Isaac = "il rit" |
יָשַׁט | hébreu | 3447 | yashat | tendre |
יִשַׁי | hébreu | 3448 | Yishay | Isaï (Angl. Jesse) = "Je possède" |
יִשִּׁיָּה | hébreu | 3449 | Yishshiyah | Jischija (Angl. Ishiah ou Ishijah ou Jesiah) = "l'Éternel prête" |
יְשִׁימִאֵל | hébreu | 3450 | Yesiyma’el | Jesimiel = "Dieu établit" |
יְשִׁימָה | hébreu | 3451 | yeshiymah | non traduit |
יְשִׁימוֹן | hébreu | 3452 | yeshiymown | désert, solitude, effroyable |
יָשִׁישׁ | hébreu | 3453 | yashiysh | vieillards |
יְשִׁישַׁי | hébreu | 3454 | Yeshiyshay | Jeschischaï = "vieux, vénérable" |
יָשַׂם | hébreu | 3455 | yasam | mettre, non traduit |
יָשַׁם | hébreu | 3456 | yasham | désolées |
יִשְׁמָא | hébreu | 3457 | Yishma’ | Jischma (Angl. Ishma) = "désolation" |
יִשְׁמָעֵאל | hébreu | 3458 | Yishma‘e’l | Ismaël (Angl. Ishmael) = "Dieu entend" |
יִשְׁמְעֵאלִי | hébreu | 3459 | Yishma‘e’liy | Ismaélite |
יִשְׁמַעְיָה | hébreu | 3460 | Yishma‘yah | Jischmaeja (Angl. Ishmaiah) = "l'Éternel entend" |
יִשְׁמְרַי | hébreu | 3461 | Yishmeray | Jischmeraï (Angl. Ishmerai) = "Il me garde" |
יָשַׁן | hébreu | 3462 | yashen | dormir, s'endormir, se rendormir, sommeiller, invétérée, ancienne, depuis longtemps |
יָשֵׁן | hébreu | 3463 | yashen | dormir, s'endormir, être endormi |
יָשֵׁן | hébreu | 3464 | Yashen | Jaschen = "dormant" |
יָשָׁן | hébreu | 3465 | yashan | ancien, vieille |
יְשָׁנָה | hébreu | 3466 | Yeshanah | Jeschana = "emmagasinage", "vieux" |
יֵשַׁע | hébreu | 3468 | yesha‘ | sauver, salut, secours, sauveur, délivrer |