ציחא | hébreu | 6727 | Tsiycha’ | Tsicha (Angl. Ziha) = "sécheresse" |
צִיִּי | hébreu | 6728 | tsiyiy | une bête sauvage, habitant du désert, crieur,... |
צִינֹק | hébreu | 6729 | tsiynoq | enchaîné, aux fers |
צִיעֹר | hébreu | 6730 | Tsiy‘or | Tsior (Angl. Zior) = "petitesse" |
צִיץ | hébreu | 6731 | tsiyts | fleur
, fleur, floraison
, chose brillante... |
צִיץ | hébreu | 6732 | Tsiyts | Tsits (Angl. Ziz) = "fleur, ou objet brillant" |
צִיצָה | hébreu | 6733 | tsiytsah | floraison, fleur |
צִיצִת | hébreu | 6734 | tsiytsith | frange, gland, pompon, coiffure |
צִיר | hébreu | 6735 | tsiyr | envoyé, messager
, pivot de porte, gond
3)... |
צִיר | hébreu | 6736 | tsiyr | image, idole, beauté |
צִיר | hébreu | 6737 | tsayar | (BDB) (Hitpael) se fournir en provisions,... |
צֵל | hébreu | 6738 | tsel | ombre, ombrage
, ombre (sur des degrés, sur... |
צל | hébreu | 6752 | tselel | ombre, ombrage
, ombre (sur un cadran... |
צְלָה | araméen | 6739 | tsela’ | (Pael) prier |
צָלָה | hébreu | 6740 | tsalah | (Qal) rôtir |
צִלָּה | hébreu | 6741 | Tsillah | Tsilla (Angl. Zillah) = "ombre (protection)" |
צְלוּל | hébreu | 6742 | tseluwl | gâteau, pain rond, un rond, un rouleau |
צְלַח | araméen | 6744 | tselach | prospérer
, (Afel)
1a faire... |
צָלֵחַ | hébreu | 6743 | tsalach | (Qal) se précipiter
, avancer, prospérer,... |
צְלֹחִית | hébreu | 6746 | tselochiyth | jarre, bol |
צֵלַָחָת | hébreu | 6745 | tselachah | marmite de cuisson, pot |
צַלַּחַת | hébreu | 6747 | tsallachath | plat, bol |
צָלִי | hébreu | 6748 | tsaliy | un rôti
*adj (CLBL)
, rôti |
צָלַל | hébreu | 6749 | tsalal | (Qal) enfoncer, être submergé |
צָלַל | hébreu | 6750 | tsalal | tinter, trembloter
, (Qal)
1a tinter (aux... |
צָלַל | hébreu | 6751 | tsalal | être ou devenir sombre
, (Qal) venir dans... |
צְלֶלְפּוֹנִי | hébreu | 6753 | Tselelpowniy | Hatselelponi = "l'ombre qui se tourne vers moi" |
צֶלֶם | hébreu | 6754 | tselem | image
, images, idoles (de divinités)
, ... |
צֶלֶם | araméen | 6755 | tselem | image, idole |
צַלְמוֹן | hébreu | 6756 | Tsalmown | Tsalmon (Angl. Zalmon) = "ombragé" |
צַלְמָוֶת | hébreu | 6757 | tsalmaveth | ombre de la mort, ombre profonde, profonds... |
צַלְמֹנָה | hébreu | 6758 | Tsalmonah | Tsalmona (Angl. Zalmonah) = "ombragée" |
צַלְמֻנָּע | hébreu | 6759 | Tsalmunna‘ | Tsalmunna (Angl. Zalmunna) = "privé de... |
צָלַע | hébreu | 6760 | tsala‘ | boiter, être boiteux
, (Qal)
1a... |
צֵלָע | hébreu | 6763 | tsela‘ | côté, côte, poutre
, la côte (d'un... |
צֶלַע | hébreu | 6761 | tsela‘ | action de boiter, achoppement |
צֵלָע | hébreu | 6762 | Tsela‘ | Tséla (Angl. Zelah) = "une côte, un flanc" |
צָלָף | hébreu | 6764 | Tsalaph | Tsalaph (Angl. Zalaph) = "blessure" |
צְלָפְחָד | hébreu | 6765 | Tselophchad | Tselophchad (Angl. Zelophehad) = "premier-né" |
צֶלְצַח | hébreu | 6766 | Tseltsach | Tseltsach (Angl. Zelzah) = "ombre de ce qui est... |
צְלָצַל | hébreu | 6767 | tselatsal | bruissement, vrombissement, bourdonnement
, ... |
צֶלֶק | hébreu | 6768 | Tseleq | Tsélek (Angl. Zelek) = "fissure, crevasse" |
צִלְּתַי | hébreu | 6769 | Tsillethay | Tsilthaï (Angl. Zilthai)= "(l'Éternel est) une... |
צָמֵא | hébreu | 6770 | tsame’ | (Qal) avoir soif, être assoiffé |
צָמֵא | hébreu | 6771 | tsame’ | soif |
צָמָא | hébreu | 6772 | tsama’ | soif |
צִמְאָה | hébreu | 6773 | tsim’ah | dessécher, état desséché, soif,... |
צִמָּאוֹן | hébreu | 6774 | tsimma’own | sol assoiffé |
צָמַד | hébreu | 6775 | tsamad | lier, joindre, attacher
, (Nifal) joindre, se... |
צֶמֶד | hébreu | 6776 | tsemed | couple, paire, attelage, équipe, joug
, ... |
צַמָּה | hébreu | 6777 | tsammah | un voile, le voile d'une femme |
צמוקים | hébreu | 6778 | tsammuwq | grappe de raisins, raisins secs |
צָמַח | hébreu | 6779 | tsamach | pousser, germer, croître
, (Qal)
1a... |
צֶמַח | hébreu | 6780 | tsemach | pousse, croissance, branche
, accroissement... |
צָמִיד | hébreu | 6781 | tsamiyd | bracelet
, couvercle (de vaisselle) |
צָמִּים | hébreu | 6782 | tsammiym | piège, trappe, noeud coulant
, sens douteux |
צָמַק | hébreu | 6784 | tsamaq | sécher, dessécher, se ratatiner
, (Qal) se... |
צֶמֶר | hébreu | 6785 | tsemer | laine
, laine
, blancheur (métaph.)
, ... |
צְמָרִי | hébreu | 6786 | Tsemariy | Tsemariens (Angl. Zemarite) = voir Tsemaraïm... |
צְמָרַיִם | hébreu | 6787 | Tsemarayim | Tsemaraïm (Angl. Zemaraim) = "double toison de... |
צַמֶּרֶת | hébreu | 6788 | tsammereth | cime d'un arbre |
צָמַת | hébreu | 6789 | tsamath | mettre fin à, couper, détruire, exterminer,... |
צמתת | hébreu | 6783 | tsemiythuth | achèvement, finalité, à perpétuité |
צִן | hébreu | 6790 | Tsin | Tsin (Angl. Zin) = "palmier nain" |
צֵן | hébreu | 6791 | tsen | épine, barbillon
, sens douteux |
צֹנֵא | hébreu | 6792 | tsone’ | troupeau, brebis |
צִנָּה | hébreu | 6793 | tsinnah | quelque chose de perçant, crochet
, sens... |
צִנּוֹר | hébreu | 6794 | tsinnuwr | tuyau, bec, conduit, une conduite d'eau |
צָנַח | hébreu | 6795 | tsanach | (Qal) s'enfoncer, descendre |
צְנִינִים | hébreu | 6796 | tsaniyn | épine, piqûre |
צָנִיף | hébreu | 6797 | tsaniyph | turban, coiffure |
צָנַם | hébreu | 6798 | tsanam | (Qal) dessécher, durcir, flétrir |
צְנָן | hébreu | 6799 | Tsenan | Tsenan (Angl. Zenan) = "lieu des troupeaux" |
צָנַע | hébreu | 6800 | tsana‘ | être humble, être modeste
, (Qal) montrer... |
צָנַף | hébreu | 6801 | tsanaph | (Qal) envelopper, enrouler |
צְנֵפָה | hébreu | 6802 | tsenephah | enroulement, chose enveloppée, balle |
צִנְצֶנֶת | hébreu | 6803 | tsintseneth | jarre, pot, réceptacle |
צַנְתְּרוֹת | hébreu | 6804 | tsantarah | tuyau
, tuyau de remplissage de lampe à... |
צָעַד | hébreu | 6805 | tsa‘ad | un pas, une marche, enjambée
, (Qal) aller... |
צַעַד | hébreu | 6806 | tsa‘ad | pas, allure, enjambée
, des pas
, les pas... |
צְעָדָה | hébreu | 6807 | tse‘adah | marche
, bracelet, chaînette de cheville |
צָעָה | hébreu | 6808 | tsa‘ah | se pencher, plier, courber, incliner
, ... |
צָעִיף | hébreu | 6809 | tsa‘iyph | enveloppe, châle, voile |
צָעִיר | hébreu | 6811 | Tsa‘iyr | Tsaïr (Angl. Zair) = "petit" |
צָעִיר | hébreu | 6810 | tsa‘iyr | petit, insignifiant, jeune
, petit,... |
צְעִירָה | hébreu | 6812 | tse‘iyrah | jeunesse |
צָעַן | hébreu | 6813 | tsa‘an | (Qal) errer, voyager |
צֹעַן | hébreu | 6814 | Tso‘an | Tsoan (Angl. Zoan) = "lieu de départ" |
צַעֲנַנִּים | hébreu | 6815 | Tsa‘ananniym | Tsaanannim, Tsaannaïm (Angl. Zaanannim, Zaanaim)... |
צַעֲצֻעִים | hébreu | 6816 | tsa‘tsua‘ | choses formées, images, figures sculptées |
צָעַק | hébreu | 6817 | tsa‘aq | cri, crier, appeler, crier pour une aide
, ... |
צְעָקָה | hébreu | 6818 | tsa‘aqah | cri, clameur
, clameur (contre)
, cri de... |
צָעַר | hébreu | 6819 | tsa‘ar | être ou devenir insignifiant, croître... |
צֹעַר | hébreu | 6820 | Tso‘ar | Tsoar (Angl. Zoar) = "insignifiant, petitesse" |
צָפַד | hébreu | 6821 | tsaphad | tirer ensemble, contracter, rapprocher
, ... |
צָפָה | hébreu | 6822 | tsaphah | regarder, observer, épier, veiller,... |
צָפָה | hébreu | 6823 | tsaphah | poser par dessus, couvrir, recouvrir
, (Piel)... |
צָפָה | hébreu | 6824 | tsaphah | écoulement, débordement, décharge |
צְפוֹ | hébreu | 6825 | Tsephow | Tsepho ou Tsephi = "guet" |
צִפּוּי | hébreu | 6826 | tsippuwy | plaquage (de métal) |