θάλασσα | grec | 2281 | thalassa | la mer
, la mer en général
, ... |
θάλπω | grec | 2282 | thalpo | chauffer, garder au chaud
, chérir d'un... |
Θαμάρ | grec | 2283 | Thamar | Thamar (Anglais: Tamar) = "palmier" |
θαμβέω | grec | 2284 | thambeo | être étonné
, étonner, terrifier
2a) être... |
θάμβος | grec | 2285 | thambos | figer de peur, immobiliser, paralyser
, ... |
θανάσιμος | grec | 2286 | thanasimos | mortel |
θανατηφόρος | grec | 2287 | thanatephoros | apportant la mort, mortel |
θάνατος | grec | 2288 | thanatos | la mort du corps
, cette séparation... |
θανατόω | grec | 2289 | thanatoo | mettre à mort
, métaphore
2a) faire mourir,... |
θάπτω | grec | 2290 | thapto | enterrer, ensevelir |
Θάρα | grec | 2291 | Thara | Thara (Anglais: Terah) = "halte, station" |
θαρρέω | grec | 2292 | tharrheo | avoir un bon courage, être encouragé
, être... |
θαρσέω | grec | 2293 | tharseo | avoir du courage, être encouragé, être... |
θάρσος | grec | 2294 | tharsos | courage, assurance, confiance |
θαῦμα | grec | 2295 | thauma | une chose merveilleuse, une merveille
, ... |
θαυμάζω | grec | 2296 | thaumazo | étonner, étonné de, merveille
, être dans... |
θαυμάσιος | grec | 2297 | thaumasios | merveilleux, admirable
, faits merveilleux,... |
θαυμαστός | grec | 2298 | thaumastos | merveilleux
, digne d'admiration pieuse,... |
θεά | grec | 2299 | thea | une déesse |
θεάομαι | grec | 2300 | theaomai | voir, regarder à, regarder attentivement,... |
θεατρίζω | grec | 2301 | theatrizo | monter en scène, amener sur la scène
, ... |
θέατρον | grec | 2302 | theatron | un théâtre, endroit où sont joués des jeux... |
θεῖον | grec | 2303 | theion | soufre
, encens divin, car le soufre brûlant... |
θεῖος | grec | 2304 | theios | nom général des dieux et divinités... |
θειότης | grec | 2305 | theiotes | divinité, nature divine |
θειώδης | grec | 2306 | theiodes | de soufre, sulfureux |
θέλημα | grec | 2307 | thelema | ce que l'on souhaite ou que l'on a décidé de... |
θέλησις | grec | 2308 | thelesis | action de vouloir
, bien disposé |
θέλω | grec | 2309 | thelo | vouloir, avoir à l'esprit, avoir l'intention... |
θεμέλιος | grec | 2310 | themelios | mettre en chantier une fondation, le fondement... |
θεμελιόω | grec | 2311 | themelioo | poser le fondement, fonder
, rendre stable,... |
θεοδίδακτος | grec | 2312 | theodidaktos | enseigné par Dieu |
θεομαχέω | grec | 2313 | theomacheo | lutter contre Dieu |
θεομάχος | grec | 2314 | theomachos | lutte contre Dieu, résistance à Dieu |
θεόπνευστος | grec | 2315 | theopneustos | inspiré par Dieu
, le contenu des écritures... |
θεός | grec | 2316 | theos | un dieu ou déesse, nom général de dieux ou... |
θεοσέβεια | grec | 2317 | theosebeia | révérence envers la bonté de Dieu |
θεοσεβής | grec | 2318 | theosebes | adorateur de Dieu, pieux |
θεοστυγής | grec | 2319 | theostuges | odieux, détestable à Dieu, exceptionnellement... |
θεότης | grec | 2320 | theotes | divinité, déité
, l'état d'être Dieu,... |
Θεόφιλος | grec | 2321 | Theophilos | Théophile (Anglais: Theophilus) = "ami de Dieu" |
θεραπεία | grec | 2322 | therapeia | service rendu par quelqu'un à un autre
, ... |
θεραπεύω | grec | 2323 | therapeuo | servir, assurer un service
, guérir, traiter,... |
θεράπων | grec | 2324 | therapon | un préposé, un serviteur: de Dieu
, dit de... |
θερίζω | grec | 2325 | therizo | moissonner, récolter, vendanger
, expression... |
θερισμός | grec | 2326 | therismos | récolte, moisson, l'action de moissonner
, ... |
θεριστής | grec | 2327 | theristes | un moissonneur |
θερμαίνω | grec | 2328 | thermaino | rendre chaud, chauffer
, se chauffer |
θέρμη | grec | 2329 | therme | chaleur |
θέρος | grec | 2330 | theros | l'été |
Θεσσαλονικεύς | grec | 2331 | Thessalonikeus | un Thessalonicien |
Θεσσαλονίκη | grec | 2332 | Thessalonike | Thessalonique (Anglais: Thessalonica) = "victoire... |
Θευδᾶς | grec | 2333 | Theudas | Theudas = "Donné par Dieu" |
θεωρέω | grec | 2334 | theoreo | être un spectateur, regarder, voir
, ... |
θεωρία | grec | 2335 | theoria | un visionnement, une vue
, ce qui est vu, un... |
θήκη | grec | 2336 | theke | ce dans quoi une chose est mise, un... |
θηλάζω | grec | 2337 | thelazo | donner le sein, donner à sucer, allaiter
, ... |
θῆλυς | grec | 2338 | thelus | du sexe féminin
, une femme, femelle |
θήρα | grec | 2339 | thera | une chasse d'animaux sauvages pour les... |
θηρεύω | grec | 2340 | thereuo | aller à la chasse, chasser, attraper à la... |
θηριομαχέω | grec | 2341 | theriomacheo | combat contre des animaux sauvages |
θηρίον | grec | 2342 | therion | un animal
, un animal sauvage, une bête... |
θησαυρίζω | grec | 2343 | thesaurizo | recueillir et déposer, entasser,... |
θησαυρός | grec | 2344 | thesauros | l'endroit dans lequel les biens et choses... |
θιγγάνω | grec | 2345 | thiggano | toucher, manipuler
, faire violence à,... |
θλίβω | grec | 2346 | thlibo | presser (comme des grappes), serrer durement,... |
θλῖψις | grec | 2347 | thlipsis | une pression, une oppression
, métaphore... |
θνῄσκω | grec | 2348 | thnesko | mourir, être mort
, métaphore être mort... |
θνητός | grec | 2349 | thnetos | sujet à la mort, mortel |
θορυβάζω | grec | 5182 | turbazo | déranger, troubler, préoccuper
, être... |
θορυβέω | grec | 2350 | thorubeo | faire du bruit ou du tumulte, être... |
θόρυβος | grec | 2351 | thorubos | un bruit, un tumulte, un vacarme
, de... |
θραύω | grec | 2352 | thrauo | rompre, casser en morceaux, briser, frapper à... |
θρέμμα | grec | 2353 | thremma | celui qui est alimenté ou nourri
, un... |
θρηνέω | grec | 2354 | threneo | pleurer, se lamenter sur
, de chanteurs de... |
θρῆνος | grec | 2355 | threnos | lamentation, complainte |
θρησκεία | grec | 2356 | threskeia | culte religieux, adoration religieuse
, ... |
θρησκός | grec | 2357 | threskos | crainte ou adoration de Dieu
, trembler
2a)... |
θριαμβεύω | grec | 2358 | thriambeuo | triompher, célébrer un triomphe
, faire... |
θρίξ | grec | 2359 | thrix | les cheveux de la tête
, le pelage des... |
θροέω | grec | 2360 | throeo | crier à haute voix, faire du bruit par... |
θρόμβος | grec | 2361 | thrombos | une large goutte épaisse, particulièrement de... |
θρόνος | grec | 2362 | thronos | un trône
, chaise d'état avec un... |
Θυάτειρα | grec | 2363 | Thuateira | Thyatire (Anglais: Thyatira) = "odeur... |
θυγάτηρ | grec | 2364 | thugater | une fille
, une fille de Dieu
1a acceptable... |
θυγάτριον | grec | 2365 | thugatrion | une petite fille |
θύελλα | grec | 2366 | thuella | un orage soudain, tempête, tourbillon |
θύϊνος | grec | 2367 | thuinos | un citrus, arbre odoriférant Nord Africain... |
θυμίαμα | grec | 2368 | thumiama | substance aromatique brûlée, encens |
θυμιατήριον | grec | 2369 | thumia | ustensile pour faire fumiger ou brûler des... |
θυμιάω | grec | 2370 | thumiao | brûler de l'encens |
θυμομαχέω | grec | 2371 | thumomacheo | amener à la guerre avec grande animosité
, ... |
θυμός | grec | 2372 | thumos | passion, colère, chaleur, bouillant de colère... |
θυμόω | grec | 2373 | thumoo | conduire quelqu'un à devenir insensé,... |
θύρα | grec | 2374 | thura | une porte
, le vestibule
, utilisé pour... |
θυρεός | grec | 2375 | thureos | un bouclier, grand, oblong, avec quatre coins |
θυρίς | grec | 2376 | thuris | une fenêtre |
θυρωρός | grec | 2377 | thuroros | un gardien de porte, portier
, concierge... |
θυσία | grec | 2378 | thusia | un sacrifice, victime |
θυσιαστήριον | grec | 2379 | thusiasterion | l'autel pour tuer et brûler les victimes... |