ὁ | grec | 3588 | ho | que, ce que, ce qui... |
ὅ ἐστιν | grec | 3603 | ho esti | ce qui, c'est-à-dire... |
ὁ ὢν καὶ ὁ ἦν καὶ ὁ ἐρχόμενος | grec | 3801 | ho on kai ho en kai ho erchomenos | qui est, qui était, qui vient |
ὀγδοήκοντα | grec | 3589 | ogdoekonta | quatre-vingts |
ὄγδοος | grec | 3590 | ogdoos | huitième |
ὄγκος | grec | 3591 | ogkos | fardeau |
ὅδε | grec | 3592 | hode | voici ce que, ainsi conçue, telle, elle... |
ὁδεύω | grec | 3593 | hodeuo | voyageait |
ὁδηγέω | grec | 3594 | hodegeo | conduire, guider |
ὁδηγός | grec | 3595 | hodegos | qui conduisent, conducteur, guide |
ὁδοιπορέω | grec | 3596 | hodoiporeo | étaient en route |
ὁδοιπορία | grec | 3597 | hodoiporia | voyage, en voyage |
ὁδός | grec | 3598 | hodos | chemin, vers, voyage, voie, carrefour, sentier, route, doctrine |
ὀδούς | grec | 3599 | odous | dents |
ὀδυνάω | grec | 3600 | odunao | avec angoisse, souffrir cruellement, souffrir, être affligé |
ὀδύνη | grec | 3601 | odune | chagrin, tourments |
ὀδυρμός | grec | 3602 | odurmos | lamentations, larmes |
Ὀζίας | grec | 3604 | Ozias | Ozias (Anglais: Uzziah) = "force de Jéhovah" |
ὄζω | grec | 3605 | ozo | il sent |
ὅθεν | grec | 3606 | hothen | d'où, de sorte que, en conséquence, de là, c'est pourquoi, pour cela, aussi, par là |
ὀθόνη | grec | 3607 | othone | nappe |
ὀθόνιον | grec | 3608 | othonion | bandes, linges |
οἰκεῖος | grec | 3609 | oikeios | frères, gens de la maison, ceux de sa famille |
οἰκέτης | grec | 3610 | oiketes | serviteur, non utilisé |
οἰκέω | grec | 3611 | oikeo | habiter |
οἴκημα | grec | 3612 | oikema | prison |
οἰκητήριον | grec | 3613 | oiketerion | domicile, demeure |
οἰκία | grec | 3614 | oikia | maison, maisons, famille, demeure, habitons |
οἰκιακός | grec | 3615 | oikiakos | de (sa) maison |
οἰκοδεσποτέω | grec | 3616 | oikodespoteo | dirigent leur maison |
οἰκοδεσπότης | grec | 3617 | oikodespotes | maître de (la) maison |
οἰκοδομέω | grec | 3618 | oikodomeo | bâtir, a bâti, rebâtir, édifier, s'édifier, porter |
οἰκοδομή | grec | 3619 | oikodome | édification, édifice, édifier, s'édifier, construction |
οἰκοδομία | grec | 3620 | oikodomia | oeuvre |
οἰκονομέω | grec | 3621 | oikonomeo | administrer |
οἰκονομία | grec | 3622 | oikonomia | administration, dispensation, une charge, mettre à exécution, emploi |
οἰκονόμος | grec | 3623 | oikonomos | économe, trésorier, dispensateur, administrateur |
οἶκος | grec | 3624 | oikos | maison, maisons, chez (lui, eux, elle), temple, famille, logement |
οἰκουμένη | grec | 3625 | oikoumene | le monde, la terre |
οἰκουργός | grec | 3626 | oikouros | soins domestiques |
οἰκτιρμός | grec | 3628 | oiktirmos | miséricorde, compassion |
οἰκτίρμων | grec | 3629 | oiktirmon | miséricordieux, de compassion |
οἰκτίρω | grec | 3627 | oikteiro | avoir compassion |
οἰνοπότης | grec | 3630 | oinopotes | un buveur |
οἶνος | grec | 3631 | oinos | vin |
οἰνοφλυγία | grec | 3632 | oinophlugia | ivrognerie |
οἴομαι | grec | 3633 | oiomai | penser, s'imaginer, pensée |
οἷος | grec | 3634 | hoios | tel que, pareil, ainsi... |
ὀκνέω | grec | 3635 | okneo | tarder |
ὀκνηρός | grec | 3636 | okneros | paresseux, paresse, lasse |
ὀκταήμερος | grec | 3637 | oktaemeros | le huitième jour |
ὀκτώ | grec | 3638 | okto | huit, huitième |
ὄλεθρος | grec | 3639 | olethros | ruine, destruction |
ὀλιγόπιστος | grec | 3640 | oligopistos | de peu de foi |
ὀλίγος | grec | 3641 | oligos | peu, un peu, quelques, peu de chose, peu de temps, petit, combiné avec (pas) : vive, beaucoup, grand, bientôt... |
ὀλιγόψυχος | grec | 3642 | oligopsuchos | abattus |
ὀλιγωρέω | grec | 3643 | oligoreo | mépriser |
ὀλοθρευτής | grec | 3644 | olothreutes | exterminateur |
ὀλοθρεύω | grec | 3645 | olothreuo | exterminateur |
ὁλοκαύτωμα | grec | 3646 | holokautoma | holocaustes |
ὁλοκληρία | grec | 3647 | holokleria | entière guérison |
ὁλόκληρος | grec | 3648 | holokleros | tout, être accompli |
ὀλολύζω | grec | 3649 | ololuzo | gémissez |
ὅλος | grec | 3650 | holos | tout, toute, tous, entier, ceci... |
ὁλοτελής | grec | 3651 | holoteles | tout entiers |
Ὀλυμπᾶς | grec | 3652 | Olumpas | Olympe (Anglais: Olympas) = "céleste" |
ὄλυνθος | grec | 3653 | olunthos | figues vertes |
ὅλως | grec | 3654 | holos | aucunement, généralement, absolument, un défaut |
ὄμβρος | grec | 3655 | ombros | la pluie |
ὁμείρομαι | grec | 2442 | himeiromai | dans notre vive affection |
ὁμιλέω | grec | 3656 | homileo | parler, s'entretenir |
ὁμιλία | grec | 3657 | homilia | compagnies |
ὅμιλος | grec | 3658 | homilos | ceux qui naviguent |
ὄμμα | grec | 3659 | omma | yeux |
ὀμνύω | grec | 3660 | omnuo | jurer, faire serment, promettre |
ὁμοθυμαδόν | grec | 3661 | homothumadon | d'un commun accord, tous ensemble, tout entières |
ὁμοιάζω | grec | 3662 | homoiazo | non utilisé |
ὁμοιοπαθής | grec | 3663 | homoiopathes | de la même nature |
ὅμοιος | grec | 3664 | homoios | ressembler, semblable, comme |
ὁμοιότης | grec | 3665 | homoiotes | comme, ressemblance |
ὁμοιόω | grec | 3666 | homoioo | semblable, ressembler, comparer, une forme de |
ὁμοίωμα | grec | 3667 | homoioma | représenter, semblable, conformité, ressembler |
ὁμοίως | grec | 3668 | homoios | de même, la même chose, aussi, pareillement, comme, également, non plus, à votre tour, malgré cela |
ὁμοίωσις | grec | 3669 | homoiosis | image |
ὁμολογέω | grec | 3670 | homologeo | confesser, dire ouvertement, promettre, déclarer, reconnaître, avouer, faire l'aveu, affirmer, faire profession |
ὁμολογία | grec | 3671 | homologia | profession, confession, professer |
ὁμολογουμένως | grec | 3672 | homologoumenos | sans contredit |
ὁμότεχνος | grec | 3673 | homotechnos | le même métier |
ὁμοῦ | grec | 3674 | homou | ensemble |
ὁμόφρων | grec | 3675 | homophron | animés des mêmes pensées |
ὅμως | grec | 3676 | homos | cependant, bien que, non utilisé |
ὄναρ | grec | 3677 | onar | songe |
ὀνάριον | grec | 3678 | onarion | un ânon |
ὀνειδίζω | grec | 3679 | oneidizo | outrager, être outragé, faire des reproches, reprocher, insulter, combattre |
ὀνειδισμός | grec | 3680 | oneidismos | opprobre, reproche |
ὄνειδος | grec | 3681 | oneidos | opprobre |
Ὀνήσιμος | grec | 3682 | Onesimos | Onésime (Anglais: Onesimus) = "profitable, utile" |
Ὀνησίφορος | grec | 3683 | Onesiphoros | Onésiphore (Anglais: Onesiphorus) = "apportant un profit" |
ὀνικός | grec | 3684 | onikos | meule de moulin, pierre de moulin (+) |
ὀνίνημι | grec | 3685 | oninemi | avantage |