Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Mots grecs commençant par α (concordance Strong)

899 termes

OriginalLangueN° StrongTranslitéréTraductions
ἀναφέρωgrec399anapheroporter, offrir, conduire, enlever
ἀναφωνέωgrec400anaphoneos'écrier
ἀνάχυσιςgrec401anachusisdébordement
ἀναχωρέωgrec402anachoreose retirer, regagner, partir, s'éloigner
ἀνάψυξιςgrec403anapsuxisrafraîchissement
ἀναψύχωgrec404anapsuchoconsoler
ἀνδραποδιστήςgrec405andrapodistesvoleurs d'hommes
Ἀνδρέαςgrec406AndreasAndré (Anglais: Andrew) = "viril"
ἀνδρίζομαιgrec407andrizomaiêtre des hommes
Ἀνδρόνικοςgrec408AndronikosAndronicus = "homme de la victoire"
ἀνδροφόνοςgrec409androphonosmeurtriers
ἀνέγκλητοςgrec410anegkletosirréprochable, sans reproche
ἀνεκδιήγητοςgrec411anekdiegetosineffable
ἀνεκλάλητοςgrec412aneklaletosineffable
ἀνέκλειπτοςgrec413anekleiptosinépuisable
ἀνεκτόςgrec414anektoterosmoins rigoureusement
ἀνελεήμωνgrec415aneleemondépourvu de miséricorde
ἀνεμίζωgrec416anemizoagité par le vent
ἄνεμοςgrec417anemosle vent, les vents, tourbillon
ἀνένδεκτοςgrec418anendektosimpossible
ἀνεξεραύνητοςgrec419anexereunetosinsondables
ἀνεξίκακοςgrec420anexikakosdoué de patience
ἀνεξιχνίαστοςgrec421anexichniastosincompréhensibles
ἀνεπαίσχυντοςgrec422anepaischuntosqui n'a point à rougir
ἀνεπίλημπτοςgrec423anepileptosirréprochable, sans reproche
ἀνέρχομαιgrec424anerchomaimonter
ἄνεσιςgrec425anesisrepos, liberté, être soulagé
ἀνετάζωgrec426anetazodonner la question
ἄνευgrec427aneusans
ἀνεύθετοςgrec428aneuthetospas bon
ἀνευρίσκωgrec429aneuriskotrouver
ἀνέχωgrec430anechomaisupporter, écouter
ἀνεψιόςgrec431anepsioscousin
ἄνηθονgrec432anethonaneth
ἀνήκωgrec433anekobienséance, convenir, convenable
ἀνήμεροςgrec434anemeroscruels
ἀνήρgrec435anerépoux, homme (s), mari (s), gens, lépreux, ceux, Ethiopien, Juif, incirconcis, délégué, principaux, brigand...
ἀνθίστημιgrec436anthistemirésister, faire opposition, s'opposer
ἀνθομολογέομαιgrec437anthomologeomailouait
ἄνθοςgrec438anthosfleur
ἀνθρακιάgrec439anthrakiabrasier, charbons allumés
ἄνθραξgrec440anthraxcharbons
ἀνθρωπάρεσκοςgrec441anthropareskosplaire aux hommes
ἀνθρώπινοςgrec442anthropinosdes hommes, humain (e), manière des hommes
ἀνθρωποκτόνοςgrec443anthropoktonosmeurtrier
ἄνθρωποςgrec444anthroposhomme (s), non tr, div.
ἀνθυπατεύωgrec445anthupateuoétait proconsul
ἀνθύπατοςgrec446anthupatosproconsul (s)
ἀνίημιgrec447aniemirompre, relâcher, s'abstenir, délaisser
ἀνίλεωςgrec448anileossans miséricorde
ἄνιπτοςgrec449aniptosnon lavé, impures
ἀνίστημιgrec450anistemise lever, ressusciter, susciter, se révolter, partir, sortir, se tenir debout...
Ἄνναgrec451AnnaAnne (Anglais: Anna) = "grâce"
Ἄνναςgrec452AnnasAnne (Anglais: Annas) = "humble"
ἀνόητοςgrec453anoetosdépourvu de sens, sans intelligence, insensé
ἄνοιαgrec454anoiafureur, folie
ἀνοίγωgrec455anoigoouvrir, ouvert
ἀνοικοδομέωgrec456anoikodomeorelever, réparer
ἄνοιξιςgrec457anoixisj'ouvre
ἀνομίαgrec458anomiainiquité, transgression de la loi
ἄνομοςgrec459anomossans loi, malfaiteur, impie, méchant, criminel
ἀνόμωςgrec460anomossans la loi
ἀνορθόωgrec461anorthoose redresser, se fortifier
ἀνόσιοςgrec462anosiosirréligieux
ἀνοχήgrec463anochepatience
ἀνταγωνίζομαιgrec464antagonizomaien luttant
ἀντάλλαγμαgrec465antallagmaen échange
ἀνταναπληρόωgrec466antanaplerooachever
ἀνταποδίδωμιgrec467antapodidomirendre, rétribution, recevoir en retour
ἀνταπόδομαgrec468antapodomala pareille, rétribution
ἀνταπόδοσιςgrec469antapodosisrécompense
ἀνταποκρίνομαιgrec470antapokrinomairépondre, contester
ἀντεῖπονgrec471antepocontredire, répliquer
ἀντέχωgrec472antechomais'attacher, attaché, supporter
ἀντίgrec473antipour, à la place, de, parce que, au lieu, comme, pourquoi, en vue de, au contraire
ἀντιβάλλωgrec474antiballos'entretenir
ἀντιδιατίθημιgrec475antidiatithemaiadversaires
ἀντίδικοςgrec476antidikosadversaire, partie adverse
ἀντίθεσιςgrec477antithesisdisputes
ἀντικαθίστημιgrec478antikathistemirésister
ἀντικαλέωgrec479antikaleoils t'invitent à leur tour
ἀντίκειμαιgrec480antikeimaiadversaire, contraire, opposé
ἀντικρύgrec481antikruvis à vis
ἀντιλαμβάνωgrec482antilambanomaisecourir, soutenir, s'attacher
ἀντιλέγωgrec483antilegoprovoquer la contradiction, se déclarer contre, s'opposer, contredire, opposition, contradicteur, contredisant
ἀντίλημψιςgrec484antilepsissecourir
ἀντιλογίαgrec485antilogiadifférends, contredit, opposition, révolte
ἀντιλοιδορέωgrec486antiloidoreorendre des injures
ἀντίλυτρονgrec487antilutronrançon
ἀντιμετρέωgrec488antimetreomesurer
ἀντιμισθίαgrec489antimisthiarendre la pareille, salaire
Ἀντιόχειαgrec490AntiocheiaAntioche = "conduit contre"
Ἀντιοχεύςgrec491Antiocheusd'Antioche
ἀντιπαρέρχομαιgrec492antiparerchomaipasser outre
Ἀντίπαςgrec493AntipasAntipas = "comme le père"
Ἀντιπατρίςgrec494AntipatrisAntipatris = "proche du père"
ἀντιπέρανgrec495antiperanvis à vis
ἀντιπίπτωgrec496antipiptos'opposer
ἀντιστρατεύομαιgrec497antistrateuomailutter contre
ἀντιτάσσωgrec498antitassomairésister, s'opposer, opposition