ὑάκινθος | grec | 5192 | huakinthos | jacinthe, le nom d'une fleur, et aussi d'une... |
ὑάλινος | grec | 5193 | hualinos | de verre ou transparent comme du verre, vitreux... |
ὕαλος | grec | 5194 | hualos | toute pierre transparente comme le verre
, ... |
ὑβρίζω | grec | 5195 | hubrizo | être insolent, se comporter avec insolence, de... |
ὕβρις | grec | 5196 | hubris | insolence
, impudence, fierté, arrogance
, ... |
ὑβριστής | grec | 5197 | hubristes | un homme insolent
, quelqu'un qui, poussé par... |
ὑγιαίνω | grec | 5198 | hugiaino | être sain, aller bien, être en bonne... |
ὑγιής | grec | 5199 | hugies | sain
, d'un homme qui est sain dans son... |
ὑγρός | grec | 5200 | hugros | humide, moite, mouillé
, plein de sève, vert... |
ὑδρία | grec | 5201 | hudria | un récipient pour mettre de l'eau
, une jarre... |
ὑδροποτέω | grec | 5202 | hudropoteo | boire de l'eau, être un buveur d'eau |
ὑδρωπικός | grec | 5203 | hudropikos | hydropique, souffrant de l'hydropisie |
ὕδωρ | grec | 5204 | hudor | eau
, de l'eau des fleuves, fontaines,... |
ὑετός | grec | 5205 | huetos | pluie |
υἱοθεσία | grec | 5206 | huiothesia | adoption, adoption comme fils
, cette... |
υἱός | grec | 5207 | huios | un fils
, rarement utilisé pour les petits... |
ὕλη | grec | 5208 | hule | une forêt, un bois
, du bois abattu,... |
ὑμᾶς | grec | 5209 | humas | vous |
ὑμεῖς | grec | 5210 | humeis | vous |
Ὑμέναιος | grec | 5211 | Humenaios | Hyménée (Anglais: Hymenaeus) = "appartenant au... |
ὑμέτερος | grec | 5212 | humeteros | vous, vôtre
, possédé par vous
, ... |
ὑμῖν | grec | 5213 | humin | vous |
ὑμνέω | grec | 5214 | humneo | chanter la louange de, chanter des hymnes à
, ... |
ὕμνος | grec | 5215 | humnos | un chant en dîme de louange des dieux, héros,... |
ὑμῶν | grec | 5216 | humon | à vous |
ὑπάγω | grec | 5217 | hupago | conduire sous, apporter au-dessous
, s'en... |
ὑπακοή | grec | 5218 | hupakoe | obéissance, conformaité, soumission
, ... |
ὑπακούω | grec | 5219 | hupakouo | écouter, prêter l'oreille
, quelqu'un qui,... |
ὕπανδρος | grec | 5220 | hupandros | sous, c'est-à-dire sujette à un homme:... |
ὑπαντάω | grec | 5221 | hupantao | aller se réunir, se réunir
, en une... |
ὑπάντησις | grec | 5222 | hupantesis | aller à la rencontre, au-devant |
ὕπαρξις | grec | 5223 | huparxis | |
ὑπάρχοντα | grec | 5224 | huparchonta | possessions, marchandises, biens, richesse,... |
ὑπάρχω | grec | 5225 | huparcho | commencer en bas, faire un commencement
, ... |
ὑπείκω | grec | 5226 | hupeiko | ne pas résister plus longtemps, laisser la... |
ὑπεναντίος | grec | 5227 | hupenantios | opposé à
, monter contre quelqu'un,... |
ὑπέρ | grec | 5228 | huper | au nom de, en faveur de, pour l'amour de, par... |
ὑπεραίρω | grec | 5229 | huperairomai | se lever ou s'élever au-dessus d'une certaine... |
ὑπέρακμος | grec | 5230 | huperakmos | au delà de la fleur de l'âge, de la... |
ὑπεράνω | grec | 5231 | huperano | au-dessus
, au-dessus d'une chose
, d'un... |
ὑπεραυξάνω | grec | 5232 | huperauxano | augmenter démesurément
, se développer... |
ὑπερβαίνω | grec | 5233 | huperbaino | marcher sur, au dessus de, au delà de
, ... |
ὑπερβαλλόντως | grec | 5234 | huperballontos | au-dessus de la mesure |
ὑπερβάλλω | grec | 5235 | huperballo | surpasser dans le jet, le lancement, jeter au... |
ὑπερβολή | grec | 5236 | huperbole | un jet au delà de, un lancement là-bas
, ... |
ὑπερέκεινα | grec | 5238 | huperekeina | au delà: les régions se trouvant au delà de... |
ὑπερεκτείνω | grec | 5239 | huperekteino | se prolongeant au delà des limites prescrites,... |
ὑπερεκχύν(ν)ω | grec | 5240 | huperekchuno | verser au-delà de la mesure
, déborder,... |
ὑπερεντυγχάνω | grec | 5241 | huperentugchano | intercéder pour quelqu'un, intervenir pour... |
ὑπερέχω | grec | 5242 | huperecho | avoir prise sur quelqu'un
, ressortir,... |
ὑπερηφανία | grec | 5243 | huperephania | fierté, orgueil, hauteur, arrogance
, le... |
ὑπερήφανος | grec | 5244 | huperephanos | se montrer au-dessus des autres, surpassant, se... |
ὑπερνικάω | grec | 5245 | hupernikao | être plus qu'un conquérant, gagner une... |
ὑπέρογκος | grec | 5246 | huperogkos | surenflé, démesuré
, métaphore immodéré,... |
ὑπεροράω | grec | 5237 | hupereido | négliger, ne tenir aucun compte de, ne pas... |
ὑπεροχή | grec | 5247 | huperoche | élévation, prééminence, supériorité
, ... |
ὑπερπερισσεύω | grec | 5248 | huperperisseuo | abonder démesurément, abonder excessivement,... |
ὑπερπερισσῶς | grec | 5249 | huperperissos | démesurément, excessivement |
ὑπερπλεονάζω | grec | 5250 | huperpleonazo | être excessivement abondant
, déborder
3)... |
ὑπερυψόω | grec | 5251 | huperupsoo | métaphore élever au rang et à la puissance... |
ὑπερφρονέω | grec | 5252 | huperphroneo | penser plus hautement de soi qu'il n'est... |
ὑπερῷον | grec | 5253 | huperoon | la plus haute partie de la maison, la chambre... |
ὑπέχω | grec | 5254 | hupecho | tenir au-dessous, mettre dessous, placer en... |
ὑπήκοος | grec | 5255 | hupekoos | prêter oreille, obéissant |
ὑπηρετέω | grec | 5256 | hupereteo | agir comme un serviteur
, administrer, rendre... |
ὑπηρέτης | grec | 5257 | huperetes | serviteur, domestique
, de rang inférieur,... |
ὕπνος | grec | 5258 | hupnos | sommeil |
ὑπό | grec | 5259 | hupo | par, sous |
ὑποβάλλω | grec | 5260 | hupoballo | jeter ou mettre dessous
, suggérer à... |
ὑπογραμμός | grec | 5261 | hupogrammos | une copie écrite, incluant toutes les lettres... |
ὑπόδειγμα | grec | 5262 | hupodeigma | un signe suggestif de quelque chose, le tracé... |
ὑποδείκνυμι | grec | 5263 | hupodeiknumi | montrer en plaçant sous (c'est-à-dire devant)... |
ὑποδέχομαι | grec | 5264 | hupodechomai | recevoir en tant qu'invité |
ὑποδέω | grec | 5265 | hupodeo | lier ce qui est dessous
, lacer les sandales,... |
ὑπόδημα | grec | 5266 | hupodema | ce qui est lié en-dessous, une sandale, une... |
ὑπόδικος | grec | 5267 | hupodikos | dans un jugement, quelqu'un a perdu perd son... |
ὑποζύγιον | grec | 5268 | hupozugion | sous le joug
, une bête de somme, un âne
2a)... |
ὑποζώννυμι | grec | 5269 | hupozonnumi | ceindre sous
, lier un bateau latéralement:... |
ὑποκάτω | grec | 5270 | hupokato | sous, au-dessous, en dessous |
ὑποκρίνομαι | grec | 5271 | hupokrinomai | prendre les déclarations d'un autre comme sa... |
ὑπόκρισις | grec | 5272 | hupokrisis | réponse
, réplique
3) l'interprétation d'un... |
ὑποκριτής | grec | 5273 | hupokrites | quelqu'un qui répond, réplique, un... |
ὑπολαμβάνω | grec | 5274 | hupolambano | prendre afin d'augmenter, porter plus haut
, ... |
ὑπόλειμμα | grec | 2640 | kataleimma | reste, des restes |
ὑπολείπω | grec | 5275 | hupoleipo | laisser derrière
, être laissé, laisser... |
ὑπολήνιον | grec | 5276 | hupolenion | un récipient placé sous un pressoir (et en... |
ὑπολιμπάνω | grec | 5277 | hupolimpano | laisser, quitter, laisser derrière |
ὑπομένω | grec | 5278 | hupomeno | rester
, s'attarder derrière
, rester... |
ὑπομιμνῄσκω | grec | 5279 | hupomimnesko | faire rappeler à quelqu'un, remettre en... |
ὑπόμνησις | grec | 5280 | hupomnesis | un rappel
, un souvenir |
ὑπομονή | grec | 5281 | hupomone | immuabilité, constance, résistance,... |
ὑπονοέω | grec | 5282 | huponoeo | supposer, présumer, conjecturer |
ὑπόνοια | grec | 5283 | huponoia | une conjecture, une présomption |
ὑποπλέω | grec | 5284 | hupopleo | à la voile au-dessous, c'est à dire longer... |
ὑποπνέω | grec | 5285 | hupopneo | souffler en dessous
, souffler doucement |
ὑποπόδιον | grec | 5286 | hupopodion | un tabouret pour les pieds: marchepied
, ... |
ὑπόστασις | grec | 5287 | hupostasis | ce qui est arrangé ou placé au dessous
, ... |
ὑποστέλλω | grec | 5288 | hupostello | reculer, tirer en arrière, laisser tomber,... |
ὑποστολή | grec | 5289 | hupostole | la timidité de quelqu'un se retirant à la... |
ὑποστρέφω | grec | 5290 | hupostrepho | retourner
, faire un revirement, se... |