εἰστρέχω | grec | 1532 | eistrecho | courir dans |
εἰσφέρω | grec | 1533 | eisphero | amener dans, à, ou vers,
, mener à |
εἶτα | grec | 1534 | eita | puis, ensuite
, prochain, après que |
εἴτε | grec | 1535 | eite | si... si
, soit... ou |
ἐκ | grec | 1537 | ek | hors de, depuis, par, loin de |
ἕκαστος | grec | 1538 | hekastos | chaque, chacun |
ἑκάστοτε | grec | 1539 | hekastote | à chaque fois, toujours, à tout moment |
ἑκατόν | grec | 1540 | hekaton | cent |
ἑκατονταέτης | grec | 1541 | hekatontaetes | centenaire, âgé de cent ans |
ἑκατονταπλασίων | grec | 1542 | hekatontaplasion | centuple, cent de fois autant |
ἑκατοντάρχης | grec | 1543 | hekatontarches | un officier dans l'armée Romaine, centurion |
ἐκβάλλω | grec | 1544 | ekballo | jeter dehors, chasser dehors, renvoyer
, avec... |
ἔκβασις | grec | 1545 | ekbasis | une sortie, une issue, manière de sortir
, ... |
ἐκβολή | grec | 1546 | ekbole | jeter hors de, délester
, lancement par... |
ἐκγαμίζω | grec | 1547 | ekgamizo | donner en mariage: une fille
, se marier,... |
ἐκγαμίσκω | grec | 1548 | ekgamisko | donner en mariage: une fille
, se marier,... |
ἔκγονος | grec | 1549 | ekgonon | jailli de, progéniture, descendants
, un... |
ἐκδαπανάω | grec | 1550 | ekdapanao | épuiser par des dépenses, dépenser... |
ἐκδέχομαι | grec | 1551 | ekdechomai | recevoir, accepter
, chercher, s'attendre à,... |
ἔκδηλος | grec | 1552 | ekdelos | évident, clair, apparent, remarquable |
ἐκδημέω | grec | 1553 | ekdemeo | aller à l'étranger
, émigrer, partir, s'en... |
ἐκδίδωμι | grec | 1554 | ekdidomi | donner sa maison, son pouvoir, ses biens
, ... |
ἐκδιηγέομαι | grec | 1555 | ekdiegeomai | raconter en totalité ou complètement
, ... |
ἐκδικέω | grec | 1556 | ekdikeo | revendiquer son droit, faire sa justice
, ... |
ἐκδίκησις | grec | 1557 | ekdikesis | une vengeance, une punition |
ἔκδικος | grec | 1558 | ekdikos | sans loi ni justice
, exigeant une peine
2a)... |
ἐκδιώκω | grec | 1559 | ekdioko | chasser, bannir
, poursuivre
2a) persécuter,... |
ἔκδοτος | grec | 1560 | ekdotos | donné à, être livré à
, aux ennemis, au... |
ἐκδοχή | grec | 1561 | ekdoche | l'action ou la manière de recevoir
, ... |
ἐκδύω | grec | 1562 | ekduo | enlever
, dépouiller quelqu'un de ses... |
ἐκεῖ | grec | 1563 | ekei | là, dans, à cet endroit |
ἐκεῖθεν | grec | 1564 | ekeithen | de là, de cet endroit |
ἐκεῖνος | grec | 1565 | ekeinos | il, elle, lui, etc. |
ἐκεῖσε | grec | 1566 | ekeise | là, en cet endroit |
ἐκζητέω | grec | 1567 | ekzeteo | rechercher, chercher à
, rechercher... |
ἐκθαμβέω | grec | 1568 | ekthambeo | jeter dans la terreur, la stupeur ou la... |
ἔκθαμβος | grec | 1569 | ekthambos | tout à fait étonné, stupéfait
, ... |
ἔκθετος | grec | 1570 | ekthetos | mettre dehors, exposer |
ἐκκαθαίρω | grec | 1571 | ekkathairo | nettoyer, nettoyer complètement, purifier |
ἐκκαίω | grec | 1572 | ekkaio | griller, brûler
, placer sur le feu
3)... |
ἐκκακέω | grec | 1573 | ekkakeo | être absolument sans vigueur, abattu, lassé,... |
ἐκκεντέω | grec | 1574 | ekkenteo | arracher, creuser
, creuser à travers,... |
ἐκκλάω | grec | 1575 | ekklao | retrancher, découper, |
ἐκκλείω | grec | 1576 | ekkleio | fermer, mettre à la porte
, empêcher... |
ἐκκλησία | grec | 1577 | ekklesia | Une réunion des citoyens appelés de leurs... |
ἐκκλίνω | grec | 1578 | ekklino | se détourner, dévier (de la bonne voie)
, se... |
ἐκκολυμβάω | grec | 1579 | ekkolumbao | s'éloigner à la nage, nager hors de |
ἐκκομίζω | grec | 1580 | ekkomizo | porter en terre
, un homme mort pour... |
ἐκκόπτω | grec | 1581 | ekkopto | couper, découper, ôter
, un arbre
, ... |
ἐκκρέμαμαι | grec | 1582 | ekkremamai | s'accrocher dans le sens de être très... |
ἐκλαλέω | grec | 1583 | eklaleo | parler, divulguer |
ἐκλάμπω | grec | 1584 | eklampo | briller avec éclat, resplendir |
ἐκλανθάνομαι | grec | 1585 | eklanthanomai | causer un oubli
, oublier |
ἐκλέγομαι | grec | 1586 | eklegomai | choisir, cueillir ou choisir pour soi-même
, ... |
ἐκλείπω | grec | 1587 | ekleipo | manquer, échouer
, laisser, omettre, passer... |
ἐκλεκτός | grec | 1588 | eklektos | cueilli, choisi
, choisi par Dieu
1a pour... |
ἐκλογή | grec | 1589 | ekloge | choisir, élire
, action de la libre volonté... |
ἐκλύω | grec | 1590 | ekluo | perdre, délier, détacher, rendre libre,... |
ἐκμάσσω | grec | 1591 | ekmasso | effacer, essuyer |
ἐκμυκτηρίζω | grec | 1592 | ekmukterizo | tourner en dérision en se tournant le nez,... |
ἐκνεύω | grec | 1593 | ekneuo | plier, courber vers un côté
, s'en aller au... |
ἐκνήφω | grec | 1594 | eknepho | se dégriser, devenir sobre
, métaphore... |
ἑκούσιος | grec | 1595 | hekousion | volontaire |
ἑκουσίως | grec | 1596 | hekousios | volontairement, de bon coeur, volontiers, avec... |
ἔκπαλαι | grec | 1597 | ekpalai | d'autrefois
, depuis longtemps |
ἐκπειράζω | grec | 1598 | ekpeirazo | examiner, éprouver, mettre à l'épreuve
, ... |
ἐκπέμπω | grec | 1599 | ekpempo | envoyer, faire partir |
ἐκπετάννυμι | grec | 1600 | ekpetannumi | étendre, déployer |
ἐκπίπτω | grec | 1601 | ekpipto | tomber, chuter, échouer
, métaphore
2a)... |
ἐκπλέω | grec | 1602 | ekpleo | faire voile, partir par bateau, s'embarquer |
ἐκπληρόω | grec | 1603 | ekpleroo | remplir pleinement, remplir complètement
, ... |
ἐκπλήρωσις | grec | 1604 | ekplerosis | une exécution, un accomplissement |
ἐκπλήσσω | grec | 1605 | ekplesso | frapper, expulser par un coup, mettre dehors,... |
ἐκπνέω | grec | 1606 | ekpneo | expirer, rendre son dernier souffle, mourir |
ἐκπορεύομαι | grec | 1607 | ekporeuomai | se rendre, sortir, s'en aller, partir
, ... |
ἐκπορνεύω | grec | 1608 | ekporneuo | se livrer à la prostitution, se livrer à la... |
ἐκπτύω | grec | 1609 | ekptuo | cracher
, jeter, rejeter, repousser, détester... |
ἐκριζόω | grec | 1610 | ekrizoo | déraciner, arracher par les racines |
ἔκστασις | grec | 1611 | ekstasis | tout mouvement d'une chose depuis sa place ou... |
ἐκστρέφω | grec | 1612 | ekstrepho | retourner ou tordre, déchirer
, inverser,... |
ἐκταράσσω | grec | 1613 | ektarasso | agiter, préoccuper, troubler excessivement |
ἐκτείνω | grec | 1614 | ekteino | étendre, s'étendre grandement, s'étirer
, ... |
ἐκτελέω | grec | 1615 | ekteleo | finir, compléter, terminer, achever |
ἐκτένεια | grec | 1616 | ekteneia | extension
, avec application (de l'esprit),... |
ἐκτενέστερον | grec | 1617 | ektenesteron | plus attentivement, plus sérieusement, plus... |
ἐκτενής | grec | 1618 | ektenes | étiré hors, d'une façon étendue
, ... |
ἐκτενῶς | grec | 1619 | ektenos | sincèrement, érieusement, ardemment,... |
ἐκτίθημι | grec | 1620 | ektithemi | mettre ou disposer, mis dehors, exposer
, ... |
ἐκτινάσσω | grec | 1621 | ektinasso | secouer pour faire tomber quelque chose qui... |
ἐκτός | grec | 1622 | ektos | en dehors de, au delà de
, hors de,... |
ἕκτος | grec | 1623 | hektos | le sixième |
ἐκτρέπω | grec | 1624 | ektrepo | tourner ou tordre
, dans un sens médical,... |
ἐκτρέφω | grec | 1625 | ektrepho | nourrir jusqu'à maturité, nourrir
, ... |
ἔκτρωμα | grec | 1626 | ektroma | un avorton, naissance abortive, prématurée
, ... |
ἐκφέρω | grec | 1627 | ekphero | emporter, porter
, un mort pour... |
ἐκφεύγω | grec | 1628 | ekpheugo | se sauver, fuir au loin
, chercher la... |
ἐκφοβέω | grec | 1629 | ekphobeo | effrayer, terrifier
, mettre violemment en... |
ἔκφοβος | grec | 1630 | ekphobos | en détresse avec la crainte ou la terreur,... |
ἐκφύω | grec | 1631 | ekphuo | générer ou produire à partir de
, faire... |
ἐκχέω | grec | 1632 | ekcheo | verser, répandre
, métaphore accorder ou... |