εἰστρέχω | grec | 1532 | eistrecho | courut |
εἰσφέρω | grec | 1533 | eisphero | induire, faire entrer, s'introduire, apporter, porter |
εἶτα | grec | 1534 | eita | et, puis, ensuite, d'ailleurs |
εἴτε | grec | 1535 | eite | ou, et, soit, si, selon, ainsi, tant |
ἐκ | grec | 1537 | ek | de, vient de, par, sur, avec... |
ἕκαστος | grec | 1538 | hekastos | chacun, chaque, aucun, les uns ou les autres |
ἑκάστοτε | grec | 1539 | hekastote | toujours |
ἑκατόν | grec | 1540 | hekaton | cent |
ἑκατονταέτης | grec | 1541 | hekatontaetes | cent ans |
ἑκατονταπλασίων | grec | 1542 | hekatontaplasion | centuple |
ἑκατοντάρχης | grec | 1543 | hekatontarches | centenier, non utilisé |
ἐκβάλλω | grec | 1544 | ekballo | ôter, chasser, jeter, renvoyer, envoyer, tirer, pousser, rejeter, faire sortir, arracher, traîner |
ἔκβασις | grec | 1545 | ekbasis | moyen d'en sortir, la fin |
ἐκβολή | grec | 1546 | ekbole | on jeta la cargaison à la mer |
ἐκγαμίζω | grec | 1547 | ekgamizo | prendre un mari, donner leurs enfants en mariage |
ἐκγαμίσκω | grec | 1548 | ekgamisko | maris |
ἔκγονος | grec | 1549 | ekgonon | petits-enfants |
ἐκδαπανάω | grec | 1550 | ekdapanao | dépenserai |
ἐκδέχομαι | grec | 1551 | ekdechomai | attendre, se prolonger |
ἔκδηλος | grec | 1552 | ekdelos | manifeste |
ἐκδημέω | grec | 1553 | ekdemeo | loin, quitter |
ἐκδίδωμι | grec | 1554 | ekdidomi | afferma, affermera |
ἐκδιηγέομαι | grec | 1555 | ekdiegeomai | racontait, racontant |
ἐκδικέω | grec | 1556 | ekdikeo | justice, faire justice, se venger, punir, tirer vengeance, venger |
ἐκδίκησις | grec | 1557 | ekdikesis | justice, vengeance, venger, punition, punir |
ἔκδικος | grec | 1558 | ekdikos | exercer la vengeance, tirer vengeance |
ἐκδιώκω | grec | 1559 | ekdioko | persécuteront, persécutés |
ἔκδοτος | grec | 1560 | ekdotos | livré |
ἐκδοχή | grec | 1561 | ekdoche | attente |
ἐκδύω | grec | 1562 | ekduo | ôtèrent, dépouillèrent, dépouiller |
ἐκεῖ | grec | 1563 | ekei | là, y, où, divers |
ἐκεῖθεν | grec | 1564 | ekeithen | là, de là, ce lieu, dans, où |
ἐκεῖνος | grec | 1565 | ekeinos | ce, cet, ces, cette, le même, là... |
ἐκεῖσε | grec | 1566 | ekeise | où, là |
ἐκζητέω | grec | 1567 | ekzeteo | demander compte, chercher, solliciter, recherches |
ἐκθαμβέω | grec | 1568 | ekthambeo | être surpris, éprouver de la frayeur, être épouvanté, s'épouvanter |
ἔκθαμβος | grec | 1569 | ekthambos | étonné |
ἔκθετος | grec | 1570 | ekthetos | exposer |
ἐκκαθαίρω | grec | 1571 | ekkathairo | faire disparaître, conserver pur |
ἐκκαίω | grec | 1572 | ekkaio | enflammés |
ἐκκακέω | grec | 1573 | ekkakeo | se relâcher, perdre, courage, se perdre, se lasser |
ἐκκεντέω | grec | 1574 | ekkenteo | percé |
ἐκκλάω | grec | 1575 | ekklao | retranchées |
ἐκκλείω | grec | 1576 | ekkleio | exclu, détacher |
ἐκκλησία | grec | 1577 | ekklesia | église, assemblée |
ἐκκλίνω | grec | 1578 | ekklino | égarés, éloignez-vous, qu'il s'éloigne |
ἐκκολυμβάω | grec | 1579 | ekkolumbao | à la nage |
ἐκκομίζω | grec | 1580 | ekkomizo | portait en terre |
ἐκκόπτω | grec | 1581 | ekkopto | coupé, couper, retranché, ôter, faire obstacle |
ἐκκρέμαμαι | grec | 1582 | ekkremamai | avec admiration |
ἐκλαλέω | grec | 1583 | eklaleo | parler |
ἐκλάμπω | grec | 1584 | eklampo | resplendiront |
ἐκλανθάνομαι | grec | 1585 | eklanthanomai | oublié |
ἐκλέγομαι | grec | 1586 | eklegomai | choisir, élire, faire un choix |
ἐκλείπω | grec | 1587 | ekleipo | manquer, défaille, finiront |
ἐκλεκτός | grec | 1588 | eklektos | élu, élus, élue, choisie |
ἐκλογή | grec | 1589 | ekloge | choisi, élection, élus |
ἐκλύω | grec | 1590 | ekluo | languissante, force ne leur manque, se relâcher, découragé, perdre courage |
ἐκμάσσω | grec | 1591 | ekmasso | essuyer |
ἐκμυκτηρίζω | grec | 1592 | ekmukterizo | se moquaient |
ἐκνεύω | grec | 1593 | ekneuo | avait disparu |
ἐκνήφω | grec | 1594 | eknepho | revenez à vous-mêmes |
ἑκούσιος | grec | 1595 | hekousion | volontaire |
ἑκουσίως | grec | 1596 | hekousios | volontairement |
ἔκπαλαι | grec | 1597 | ekpalai | depuis longtemps, autrefois |
ἐκπειράζω | grec | 1598 | ekpeirazo | tenter, éprouver |
ἐκπέμπω | grec | 1599 | ekpempo | envoyer, faire partir |
ἐκπετάννυμι | grec | 1600 | ekpetannumi | j'ai tendu |
ἐκπίπτω | grec | 1601 | ekpipto | tomber, échouer, heurter, sans effet, périr, être déchu, déchoir |
ἐκπλέω | grec | 1602 | ekpleo | s'embarquer |
ἐκπληρόω | grec | 1603 | ekpleroo | accomplie |
ἐκπλήρωσις | grec | 1604 | ekplerosis | accomplie |
ἐκπλήσσω | grec | 1605 | ekplesso | être frappé, étonné, étonnement |
ἐκπνέω | grec | 1606 | ekpneo | expirer |
ἐκπορεύομαι | grec | 1607 | ekporeuomai | se rendre, sortir, se retirer, s'en aller, se mettre, venir, se répandre, partir |
ἐκπορνεύω | grec | 1608 | ekporneuo | se livrer à l'impudicité |
ἐκπτύω | grec | 1609 | ekptuo | dégoût |
ἐκριζόω | grec | 1610 | ekrizoo | déraciner, se déraciner |
ἔκστασις | grec | 1611 | ekstasis | étonnement, trouble, surprise, extase |
ἐκστρέφω | grec | 1612 | ekstrepho | perverti |
ἐκταράσσω | grec | 1613 | ektarasso | troublent |
ἐκτείνω | grec | 1614 | ekteino | étendre, mettre, jeter |
ἐκτελέω | grec | 1615 | ekteleo | achever |
ἐκτένεια | grec | 1616 | ekteneia | continuellement + |
ἐκτενέστερον | grec | 1617 | ektenesteron | plus instamment |
ἐκτενής | grec | 1618 | ektenes | ne cessait, ardente |
ἐκτενῶς | grec | 1619 | ektenos | ardemment |
ἐκτίθημι | grec | 1620 | ektithemi | exposer, annoncer |
ἐκτινάσσω | grec | 1621 | ektinasso | secouer |
ἐκτός | grec | 1622 | ektos | extérieur, hors, à moins que, autrement, excepté, sans, si ce n'est |
ἕκτος | grec | 1623 | hektos | sixième |
ἐκτρέπω | grec | 1624 | ektrepo | égaré, détourné, évitant, se tourner, dévier |
ἐκτρέφω | grec | 1625 | ektrepho | nourrir, élever |
ἔκτρωμα | grec | 1626 | ektroma | avorton |
ἐκφέρω | grec | 1627 | ekphero | apporter, emporter, produire |
ἐκφεύγω | grec | 1628 | ekpheugo | échapper, s'enfuir |
ἐκφοβέω | grec | 1629 | ekphobeo | intimider |
ἔκφοβος | grec | 1630 | ekphobos | effroi, épouvanté |
ἐκφύω | grec | 1631 | ekphuo | poussent |
ἐκχέω | grec | 1632 | ekcheo | se répandre, répandu, perdu, disperser, se jeter, verser |