Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Mots grecs commençant par ε (concordance Strong)

759 termes

OriginalLangueN° StrongTranslitéréTraductions
ἐξετάζωgrec1833exetazo rechercher , examiner scrupuleusement,...
ἐξηγέομαιgrec1834exegeomai mener, être le chef, le leader, aller...
ἑξήκονταgrec1835hexekonta soixante, soixantaine
ἑξῆςgrec1836hexes successivement dans l'ordre , le suivant, le...
ἐξηχέωgrec1837execheomai retentir, émettre, sonner, résonner
ἕξιςgrec1838hexis une habitude du corps ou de l'esprit , un...
ἐξίστημιgrec1839existemi rejeter d'une position, déplacer , ...
ἐξισχύωgrec1840exischuo pouvoir éminemment, capable, avoir une pleine...
ἔξοδοςgrec1841exodos sortie c'est-à-dire départ , la fin de sa...
ἐξολεθρεύωgrec1842exolothreuo arracher depuis un endroit, détruire...
ἐξομολογέωgrec1843exomologeo confesser , professer 2a) reconnaître...
ἐξορκίζωgrec1844exorkizo extraire un serment, forcer à un serment , ...
ἐξορκιστήςgrec1845exorkistes celui qui extrait un serment de quelqu'un , un...
ἐξορύσσωgrec1846exorusso creuser, arracher (les yeux) , creuser à...
ἐξουδενέωgrec1847exoudenoo tenir et traiter comme sans valeur, dédaigner...
ἐξουθενέωgrec1848exoutheneo ne pas prendre en compte, mépriser...
ἐξουσίαgrec1849exousia pouvoir de choisir, liberté de faire ce qui...
ἐξουσιάζωgrec1850exousiazo avoir le pouvoir ou l'autorité, user de...
ἐξοχήgrec1851exoche toute proéminence ou saillie, tel une crête...
ἐξυπνίζωgrec1852exupnizo se réveiller, sortir du sommeil
ἔξυπνοςgrec1853exupnos se réveiller du sommeil
ἔξωgrec1854exo en dehors, hors des portes
ἔξωθενgrec1855exothen en dehors, à l'extérieur
ἐξωθέωgrec1856exotheo pousser hors de , expulser de sa demeure 3)...
ἐξώτεροςgrec1857exoteros externe
ἑορτάζωgrec1858heortazo garder, respecter un jour de fête, célébrer...
ἑορτήgrec1859heorte une fête, un jour de fête
ἐπαγγελίαgrec1860epaggelia annonce, nouvelle, déclaration , promesse 2a)...
ἐπαγγέλλομαιgrec1861epaggello annoncer que l'on peut faire ou fournir quelque...
ἐπάγγελμαgrec1862epaggelma une promesse
ἐπάγωgrec1863epago mener ou apporter sur , apporter une chose sur...
ἐπαγωνίζομαιgrec1864epagonizomai faire face, lutter, se battre, combattre
ἐπαθροίζωgrec1865epathroizo se rassembler ensemble (aux autres déjà...
Ἐπαίνετοςgrec1866EpainetosÉpaïnète (Anglais: Epaenetus) = "louable"
ἐπαινέωgrec1867epaineo approuver, louer, faire l'éloge, célébrer
ἔπαινοςgrec1868epainos approbation, louange, éloge, récompense
ἐπαίρωgrec1869epairo soulever, élever, louer , métaphore être...
ἐπαισχύνομαιgrec1870epaischunomai être honteux
ἐπαιτέωgrec1871epaiteo demander en outre, demander plus , demander...
ἐπακολουθέωgrec1872epakoloutheo suivre (de près), accompagner , marcher dans...
ἐπακούωgrec1873epakouo prêter l'oreille à, écouter , percevoir...
ἐπακροάομαιgrec1874epakroaomai écouter
ἐπάνgrec1875epan après, quand
ἐπάναγκεςgrec1876epanagkes nécessairement
ἐπανάγωgrec1877epanago conduire, amener sur , un bateau vers le...
ἐπαναμιμνῄσκωgrec1878epanamimnesko se rappeler à l'esprit , se souvenir de...
ἐπαναπαύομαιgrec1879epanapauomai faire reposer sur n'importe quoi , se reposer...
ἐπανέρχομαιgrec1880epanerchomai retourner, revenir
ἐπανίστημιgrec1881epanistamai faire se soulever sontre, se soulever contre
ἐπανόρθωσιςgrec1882epanorthosis restauration à un état bon ou droit , ...
ἐπάνωgrec1883epano au-dessus de, en haut , d'un endroit , d'un...
ἐπαρκέωgrec1884eparkeo servir ou être assez fort pour , écarter,...
ἐπαρχείαgrec1885eparchia la fonction de gouverneur ou préfet , la...
ἔπαυλιςgrec1886epaulis une ferme, un domaine , une habitation, une...
ἐπαύριονgrec1887epaurion le lendemain, le jour suivant
Ἐπαφρᾶςgrec1889EpaphrasÉpaphras (Anglais: Epaphras) = "très joli,...
ἐπαφρίζωgrec1890epaphrizo écumer , rejeter comme de l'écume
Ἐπαφρόδιτοςgrec1891EpaphroditosÉpaphrodite (Anglais: Epaphroditus) = "très...
ἐπεγείρωgrec1892epegeiro élever ou exciter contre
ἐπείgrec1893epei quand, depuis , du temps: après , d'une...
ἐπειδήgrec1894epeide quand maintenant, depuis maintenant , du...
ἐπειδήπερgrec1895epeideper voyant cela, d'autant que, puisque
ἐπεῖδονgrec1896epeidon regarder à, voir, considérer
ἔπειμιgrec1966epiousa venir par dessus, approcher , du temps:...
ἐπείπερgrec1897epeiper puisque en effet
ἐπεισαγωγήgrec1898epeisagoge apporter en plus sans compter de ce qui a été...
ἔπειταgrec1899epeita depuis, depuis que, comme, puisque
ἐπέκειναgrec1900epekeina au delà, au dessus-de
ἐπεκτείνομαιgrec1901epekteinomai tendre, s'étendre vers, s'étendre de , ...
ἐπενδύομαιgrec1902ependuomai mettre dessus plus de, revêtir par dessus
ἐπενδύτηςgrec1903ependutes un vêtement de dessus , #Jea 21:7 semble...
ἐπέρχομαιgrec1904eperchomai venir, arriver , du temps, soit actuel soit...
ἐπερωτάωgrec1905eperotao aborder quelqu'un avec une requête, poser une...
ἐπερώτημαgrec1906eperotema une requête, une question , une demande 3)...
ἐπέχωgrec1907epecho tenir ferme, appliquer, observer, assister...
ἐπηρεάζωgrec1908epereazo insulter , traiter grossièrement, d'une...
ἐπίgrec1909epi sur, à, par, avant , de position, sur, à,...
ἐπιβαίνωgrec1910epibaino arriver, monter sur, monter vers , embarquer...
ἐπιβάλλωgrec1911epiballo jeter sur, poser sur , utilisé pour sasir...
ἐπιβαρέωgrec1912epibareo poser une charge, fardeau sur, charger , être...
ἐπιβιβάζωgrec1913epibibazo faire monter , placer sur
ἐπιβλέπωgrec1914epiblepo tourner les yeux sur, regarder à, regarder...
ἐπίβλημαgrec1915epiblema ce qui est posé ou rajouté sur une chose , ...
ἐπιβοάωgrec1916epiboao crier, s'écrier
ἐπιβουλήgrec1917epiboule un plan formé contre quelqu'un, un complot
ἐπιγαμβρεύωgrec1918epigambreuo être lié par le mariage, entrer en affinité...
ἐπίγειοςgrec1919epigeios existant sur la terre, terrestre, terrien
ἐπιγίνομαιgrec1920epiginomai devenir ou arriver ensuite , être né...
ἐπιγινώσκωgrec1921epiginosko devenir complètement familier avec, connaître...
ἐπίγνωσιςgrec1922epignosis connaissance précise et correcte , utilisé...
ἐπιγραφήgrec1923epigraphe une inscription, un titre , dans le NT, une...
ἐπιγράφωgrec1924epigrapho écrire sur, inscrire , métaphore écrire...
ἐπιδείκνυμιgrec1925epideiknumi exhiber, montrer , amener à la vue,...
ἐπιδέχομαιgrec1926epidechomai recevoir l'hospitalité, accueillir , ...
ἐπιδημέωgrec1927epidemeo être présent parmi son peuple, dans sa ville...
ἐπιδιατάσσομαιgrec1928epidiatassomai ordonner en outre, ajouter quelque chose à ce...
ἐπιδίδωμιgrec1929epididomi à la main, donner à la main , remettre 2a)...
ἐπιδιορθόωgrec1930epidiorthoo mettre en ordre ultérieurement, achever de...
ἐπιδύωgrec1931epiduo descendre, se coucher, (coucher du soleil)
ἐπιείκειαgrec1932epieikeia douceur, gentillesse, équité, honnêteté,...