Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Mots grecs commençant par ε (concordance Strong)

759 termes

OriginalLangueN° StrongTranslitéréTraductions
ἐξετάζωgrec1833exetazoinformations, informer, demander
ἐξηγέομαιgrec1834exegeomairaconter, faire connaître
ἑξήκονταgrec1835hexekontasoixante
ἑξῆςgrec1836hexesle jour suivant, le lendemain
ἐξηχέωgrec1837execheomairetenti
ἕξιςgrec1838hexisusage
ἐξίστημιgrec1839existemiêtre étonné, étonnement, hors de sens, stupéfait, frappé
ἐξισχύωgrec1840exischuopuissiez
ἔξοδοςgrec1841exodosdépart, sortie
ἐξολεθρεύωgrec1842exolothreuoexterminé
ἐξομολογέωgrec1843exomologeoconfesser, louer, s'engager, donner gloire
ἐξορκίζωgrec1844exorkizoadjure
ἐξορκιστήςgrec1845exorkistesexorcistes
ἐξορύσσωgrec1846exorussoouverture, être arraché
ἐξουδενέωgrec1847exoudenooêtre méprisé
ἐξουθενέωgrec1848exoutheneone faire aucun cas, traiter avec mépris, rejeter, mépriser, méprisable, mépris
ἐξουσίαgrec1849exousiaautorité, supérieurs, pouvoir, puissance, gouvernement, maître, juridiction, disposition, autorisation, exercice, liberté, droit
ἐξουσιάζωgrec1850exousiazodominer, asservir, avoir autorité
ἐξοχήgrec1851exocheprincipaux
ἐξυπνίζωgrec1852exupnizoréveiller
ἔξυπνοςgrec1853exupnosse réveilla
ἔξωgrec1854exodehors, de, hors, sortir, jusque, chasser, étrangères, extérieur, bannir
ἔξωθενgrec1855exothenau dehors, hors de, extérieur
ἐξωθέωgrec1856exotheochasser, pousser
ἐξώτεροςgrec1857exoterosdu dehors
ἑορτάζωgrec1858heortazocélébrons la fête
ἑορτήgrec1859heortefête
ἐπαγγελίαgrec1860epaggeliapromesse, promis, consentement, nouvelle
ἐπαγγέλλομαιgrec1861epaggellopromettre, promesse faite, faire profession de
ἐπάγγελμαgrec1862epaggelmapromesse
ἐπάγωgrec1863epagofaire retomber, attirer, faire venir
ἐπαγωνίζομαιgrec1864epagonizomaicombattre
ἐπαθροίζωgrec1865epathroizos'amassait en foule
Ἐπαίνετοςgrec1866EpainetosÉpaïnète (Anglais: Epaenetus) = "louable"
ἐπαινέωgrec1867epaineolouer, célébrer
ἔπαινοςgrec1868epainoslouange, approbation, approuver
ἐπαίρωgrec1869epairoélever, lever, s'élever, mettre (la voile), arrogant
ἐπαισχύνομαιgrec1870epaischunomaivoir honte, rougir
ἐπαιτέωgrec1871epaiteomendier
ἐπακολουθέωgrec1872epakoloutheoaccompagner, pratiquer, suivre
ἐπακούωgrec1873epakouoexaucé
ἐπακροάομαιgrec1874epakroaomaientendaient
ἐπάνgrec1875epanquand, si, lorsque
ἐπάναγκεςgrec1876epanagkesnécessaire
ἐπανάγωgrec1877epanagoretourner, s'éloigner, avancer
ἐπαναμιμνῄσκωgrec1878epanamimneskosouvenirs
ἐπαναπαύομαιgrec1879epanapauomaireposer
ἐπανέρχομαιgrec1880epanerchomairetour
ἐπανίστημιgrec1881epanistamaise soulèveront
ἐπανόρθωσιςgrec1882epanorthosiscorriger
ἐπάνωgrec1883epanoau-dessus, sur, de, plus de
ἐπαρκέωgrec1884eparkeoassister, secouru
ἐπαρχείαgrec1885eparchiaprovince
ἔπαυλιςgrec1886epaulisdemeure
ἐπαύριονgrec1887epaurionlendemain, le jour suivant
Ἐπαφρᾶςgrec1889EpaphrasÉpaphras (Anglais: Epaphras) = "très joli, charmant"
ἐπαφρίζωgrec1890epaphrizorejetant l'écume
Ἐπαφρόδιτοςgrec1891EpaphroditosÉpaphrodite (Anglais: Epaphroditus) = "très belle, charmante"
ἐπεγείρωgrec1892epegeiroprovoquèrent, excitèrent
ἐπείgrec1893epeiparce que, puisque, comme, après, car, autrement, ainsi, or
ἐπειδήgrec1894epeideparce que, car, puisque, ayant
ἐπειδήπερgrec1895epeidepernon utlisé
ἐπεῖδονgrec1896epeidonjeter les yeux, voir
ἔπειμιgrec1966epiousalendemain, suivant
ἐπείπερgrec1897epeiperpuisqu'il y a
ἐπεισαγωγήgrec1898epeisagogeintroduction
ἔπειταgrec1899epeitaet, ensuite, puis, plus tard
ἐπέκειναgrec1900epekeinaau delà
ἐπεκτείνομαιgrec1901epekteinomaime portant vers
ἐπενδύομαιgrec1902ependuomairevêtir
ἐπενδύτηςgrec1903ependutesvêtement
ἐπέρχομαιgrec1904eperchomaivenir, survenir, arriver
ἐπερωτάωgrec1905eperotaodemander, firent cette question, interroger, proposer, poser, adresser
ἐπερώτημαgrec1906eperotemaengagement
ἐπέχωgrec1907epechovoir, regarder, rester, porter, veiller
ἐπηρεάζωgrec1908epereazomaltraiter, décrier
ἐπίgrec1909episur, à, au, de, au temps...
ἐπιβαίνωgrec1910epibainomonter, entrer, être arrivé
ἐπιβάλλωgrec1911epiballomettre, jeter, se jeter, réfléchir, revenir, prendre
ἐπιβαρέωgrec1912epibareoexagérer, être à charge
ἐπιβιβάζωgrec1913epibibazomettre, faire monter, montures
ἐπιβλέπωgrec1914epiblepojeter les yeux, porter le regard
ἐπίβλημαgrec1915epiblemapièce, morceau
ἐπιβοάωgrec1916epiboaos'écriant
ἐπιβουλήgrec1917epibouleembûches, complot
ἐπιγαμβρεύωgrec1918epigambreuoépousera
ἐπίγειοςgrec1919epigeiosterrestre, sur la terre, de la terre
ἐπιγίνομαιgrec1920epiginomais'étant levé
ἐπιγινώσκωgrec1921epiginoskoconnaître, reconnaître, comprendre, savoir, apprendre, voir
ἐπίγνωσιςgrec1922epignosisconnaissance, intelligence, connaître, reconnaître
ἐπιγραφήgrec1923epigrapheinscription
ἐπιγράφωgrec1924epigraphoécrire, porter les noms, inscription
ἐπιδείκνυμιgrec1925epideiknumifaire voir, montrer, faire remarquer, démontrer
ἐπιδέχομαιgrec1926epidechomaireçoit
ἐπιδημέωgrec1927epidemeovenir, demeurer
ἐπιδιατάσσομαιgrec1928epidiatassomain'y ajoute
ἐπιδίδωμιgrec1929epididomidonner, remettre, présenter, se laisser aller à la dérive
ἐπιδιορθόωgrec1930epidiorthoomettre en ordre
ἐπιδύωgrec1931epiduose couche
ἐπιείκειαgrec1932epieikeiabonté